Поиск по сайту

19 Ноября 2019

Петровы в мишуре и вокруг нее

О премьере Центра современной драматургии


Текст: Екатерина Юркова Текст: Екатерина Юркова
Фото: Алексей Патентный Фото: Алексей Патентный
Мне нравится!

Роман «Петровы в гриппе и вокруг него» екатеринбургского писателя Алексея Сальникова стал литературной сенсацией прошлого года. Текст приобрел такую популярность, что сейчас «Петровых в гриппе» ставят в «Гоголь-Центре», а Кирилл Серебренников снимает по нему фильм. Однако первым выпустить мировую премьеру удалось режиссеру Центра современной драматургии Антону Бутакову. Мы побывали на ней и готовы рассказать о первых впечатлениях от постановки.

«Петровы в гриппе» — роман многогранный, затягивающий, таящий в себе простор для читательских интерпретаций и домыслов. Первая задача, с которой столкнется режиссер и драматург при постановке такого текста — перенос мира литературного в мир театральный, где создание особой атмосферы достигается совсем иными средствами, а слов требуется гораздо меньше.

Инсценировку писали Антон Бутаков и актриса ЦСД Татьяна Савина. Для них ценность слова Алексея Сальникова стала непоколебимой, а потому постановка насыщена текстом, его порой произносят даже не сами артисты, а торопливая запись голоса главного героя — Петрова — в исполнении Андрея Лукьянова. Он будто спешит поскорее поделиться как можно большим количеством своих мыслей, чтобы зритель ни на минуту не заскучал и не утратил внимание к постановке.

Два пластиковых баннера с изображением панельных многоэтажек и зеленоватый отсвет софитов в совокупности со звуками завывающего ветра или открывающихся и закрывающихся дверей автобуса помогают создать ту самую больную, грипповую, серую атмосферу уральской зимы. Постепенно все это — и свет, и звук, и монотонный речитатив актеров — убаюкивает, гипнотизирует, позволяя почти физически ощутимой в темноте театрального зала уральской хмари пробраться под одежду и черепные коробки зрителей.

Как только публика позволяет себе поддаться этим ощущениям, происходит смена действия, и заявленная в описании комедия вырывается наружу. Актеры, одетые в пестрые костюмы, поют и пляшут. До абсурдности нелепо показан корпоратив библиотекарей, готовящихся к Библионочи под музыку Shortparis. Они изображают коварных вампирш — покорительниц мужчин. Смешно здесь оттого, что и в реальной жизни корпоративы точно так же врываются в наш привычный мирок нелепым, но веселым ярким пятном подобно вездесущей мишуре, которую почему-то каждый норовит нацепить себе на шею в преддверии новогоднего праздника.

Вампирши-библиотекарши — подходящая компания для жены Петрова (Алиса Кравцова). Ее гомицидомания заставляет повсюду таскать за собой нож, а короткое платьице привлекает потенциальных жертв, среди которых неверные мужчины, маньяки и извращенцы. Алиса Кравцова знает, о чем играет, она рассказывает историю Петровой как милой маньячки, запутавшейся в собственных страстях женщины, которая изо всех сил старается оставаться хорошей матерью и женой.

Ее муж — тоже убийца. Меланхоличный убийца. На протяжении всего действа Петров Андрея Лукьянова остается безэмоциональным созерцателем происходящего вокруг безумия. Даже другу в голову он стреляет с совершенно отрешенным выражением лица. Единственное, что вызывает в нем хоть какие-то эмоции — Петров-младший (Алексей Чувашов), копия интровертного отца и большой любитель персонажа компьютерной игры Ежа Соника, чей костюм надевает на новогодний праздник в Театре юного зрителя. Лосины, майка и нелепые детские шортики дополняют маску из папье-маше и вызывают невыносимый приступ ностальгии по своим детским нарядам, но нисколько не указывают на время действия, в котором действуют театральные Петровы.

Не раскрывают этого и блестящие наряды библиотекарш, и красный свитер Петрова с надетой поверх него клетчатой рубашкой и обтягивающие штаны задорного попойцы Игоря (Григорий Ильин). Еще больше запутывает музыкальное сопровождение спектакля: от мегахита «Страшно» группы Shortparis до Алсу и Мистера Кредо. Все это оставляет зрителя догадываться об эпохе, в которой существуют персонажи. Сам же Антон Бутаков указывает на вневременность описываемых Сальниковым событий и только отшучивается на вопросы журналистов по этому поводу.

 

Центр современной драматургии победил в марафоне под названием «Кто быстрее поставит «Петровых в гриппе»?», но в итоге из-за этой спешки пострадала сама постановка. По отдельности ее сцены настолько самостоятельны, что вместе они складываются в отрывочное повествование, докопаться до сути которого смогут лишь те, кто читал книгу. Для остальных же судьба Игоря, тайная страсть жены Петрова и его собственные переживания — главные жемчужины текста уральского писателя — скорее всего останутся неразгаданной тайной. 

Спектакль создан при поддержке Министерства культуры РФ, Союза театральных деятелей РФ, Свердловского отделения Союза театральных деятелей РФ.

поделились
в соцсетях


Комментарии пользователей сайта

Комментариев пока нет, оставьте первый комментарий.

Оставьте комментарий

Добавить комментарий

Официальный сайт Управления культуры
Администрации Екатеринбурга

Новости
Диалог
Арт-терапия
Афиша
Места
Прямая линия
Управление культуры