Поиск по сайту

06 Декабря 2018

Арсен Титов: «В работе мне комфортно»

Интервью с писателем


Текст: Юлия Верховых
Фото: Татьяна Доукша Фото: Татьяна Доукша
Мне нравится!

Мы продолжаем знакомиться с лауреатами премии «Признание-2018», и сегодня общаемся с писателем Арсеном Титовым – обладателем главной российской литературной премии «Ясная поляна» и ряда других, председателем Екатеринбургского отделения Союза российских писателей и сопредседателем Союза российских писателей. Арсен Борисович удостоен премии «Признание» в номинации «Культура и искусство».

Напомним, 10 декабря в Екатеринбурге состоится торжественное вручение ежегодной премии «Признание» – статусной награды для профессионалов разных сфер деятельности за многолетний вклад в развитие нашего города. Интересной особенностью проекта является то, что в год получения премии лауреаты отмечают свои юбилеи. Таким образом, Екатеринбург не только подчеркивает их профессиональные заслуги на высшем городском уровне, но и поздравляет с днем рождения.

– Арсен Борисович, вы родились в Башкирии, а в Екатеринбург, если я верно понимаю, приехали учиться. Помните свои первые впечатления от города?

– В Свердловскую область наша семья переехала, когда мне было 12 лет. У моего отца Бориса Ивановича Титова, Героя Социалистического Труда и главного агронома Базановской машино-тракторной станции не заладилось с работой, он был вынужден выйти на пенсию по выслуге лет и через год вообще уехать из Башкирии.

А в Свердловске  жили его брат и сестра, они здесь и родились. Мой дедушка приехал в  Екатеринбург в 1906 году, выйдя в отставку с государственной службы в земскую. Несколько лет он был губернским агрономом, потом управлял одним из агрономических округов, потом служил заместителем председателя (тогда это называлось товарищем председателя) Земской управы Екатеринбурга. В 1919 году, при оставлении города белыми, был эвакуирован и вернулся уже в Свердловск в 1924 году. Так что город оказался мне не чужим. И мои первые впечатления о нем сложились именно тогда.

– Какие знаковые для вас места есть в Екатеринбурге?

– Памятных мест много. Одно из них – место на улице Горького (до революции –  Вторая Береговая улица). Здесь стоял дом дедушки, ныне снесенный, но я его еще застал. Особенно мне нравился старый город. Его сейчас практически нет, и это печально. Город был уникален тем, что он был столицей Горного Урала, подчинялся непосредственно Петербургу.

Хотя мне нравится, как меняется современный Екатеринбург. Он вновь обретает свое лицо, только по-другому. Но исчезнувшая старина была бы ему не только украшением, а и душой.

– До литературы вы занимались живописью. Для себя вы больше художник или писатель?

– От живописи я ушел без каких-либо переживаний, потому что понял, что это не мое, что она вообще мало кого интересует, что она вещь в себе, абсолютно неинтересная зрителю, который приходит к ней, только чтобы показать себя (об этом – в моей новелле «Синее алаверды»). Два года после развода с ней я жил спокойно, припеваючи. Потом меня взяла в оборот литература.

– В 1986 году в журнале «Урал» впервые была опубликована ваша повесть «Старший сержант дед Михаил», а три года спустя вышел первый сборник. Какие чувства вы тогда испытали, увидев свое имя в журнале и на обложке книги?

– Себя ведь не обмануть, если только не рад сам обмануться. Я видел, насколько несовершенны мои работы (равно, как  видел и в живописи). И чувство некой радости постоянно смешивалось с чувством стыда за них, неуклюжих, очень далеких от того, какими я их хотел бы видеть. И тогда, и сейчас мне очень за них больно.

– Тем не менее, ваш роман-трилогия «Тень Бехистунга» получил одну из высших российских литературных наград – премию «Ясная поляна». Он рассказывает о событиях Первой мировой войны – теме довольно редкой для современной литературы. Вы ею заинтересовались во время обучения на историческом факультете, или она связана с личными, семейными событиями? Ведь говорят, о чем бы ни писал художник – он всегда пишет о себе.

– На исторический факультет я поступал, полагая, что буду изучать глубокую древность и археологию. И я взялся ее изучать, но как-то неправильно: я взялся изучать эпоху возникновения грузинского народа. Тогда профессор Михаил Яковлевич Сюзюмов (мировая величина!) похвалил, но предупредил, что мне здесь, на Урале, сделать это будет чрезвычайно сложно. Однако честь и хвала будет, если я справлюсь. И моя первая курсовая работа на эту тему была выдвинута на Всесоюзный конкурс студенческих работ – правда, я об этом узнал очень поздно и случайно, когда меня уже захлестнула живопись.

А Первая мировая война пришла со взрослением, вместе с литературой и, возможно, в связи с историей семьи.

– Насколько мне известно, роман создавался 16 лет и за это время несколько раз был полностью переписан. Как вам удалось сохранить фокус, что помогало начинать снова и снова, и все-таки довести идею до воплощения?

– Конкретная работа над трилогией продолжалась в течение 16 лет, с 1997-го, но думать о ней я стал в начале 80-х, вместе с моим началом в литературе. По восемь раз, а то и больше, я переписывал отдельные ее части. Выходило, что я рассказывал, а искусство требует не рассказывать, а показывать. Держать ее в голове не составляло труда. Даже было комфортно с ней жить. И стало очень пусто, когда я ее закончил, будто я стал изменником, предателем. Это чувство к героям остается до сих пор.

Параллельно с ней я написал еще много всего. Она ничуть мне не мешала и терпеливо ждала. Она видела, что я над ней работаю даже тогда, когда работаю над чем-то другим. Кстати, все вещи ведут себя точно так же. Мне очень комфортно с ними жить.

– Вы строгий критик для самого себя?

– Я не критик для себя. Ругать себя во время работы – только мешать, терять себя. Никого нельзя ругать во время работы. По окончании – да. Я уже сказал, что ни одна из моих работ не стала такой, какой я ее видел в себе. Но они живут, и с ними приходится мириться, более того, я благодарен им за то, что они дали мне возможность работать.

– Правда ли, что вы всегда пишете от руки?

– Я всегда пишу именно от руки, потому что мне так удобнее. Пишущая машинка и компьютер – только помощники. Напечатанный текст дает возможность лучше разглядеть все грехи и исправить их. Каждую вещь я пишу именно так: рукопись – компьютер – снова рукопись – снова компьютер – снова рукопись – снова компьютер – и так много раз.

Мне лучше работается в первую половину дня и именно за моим столом. К другому месту приходится привыкать, оно до поры до времени чужое и мешает. Но, свыкшись, я могу писать где угодно.

– Знаю, что вы в основном читаете и перечитываете классиков. Не лишаете ли вы себя удовольствия открывать современные имена, которые не уступают писателям прошлого? Или уровень литературы Толстого, Бунина, Пушкина по определению недостижим для наших с вами современников?

– Очень плохо, что я не читаю своих коллег. Все-таки сказывается природная привычка не читать художественную литературу. Да и времени для этого мало. А достижим уровень классиков или не достижим – в искусстве ведь нет прогресса, как в технике. Сколько прекрасны, например «Эпос о Гильгамеше» или поэзия Ван Вэя, столько прекрасны могут быть и вещи моих коллег – пусть они меня простят. И, кстати, я подозреваю, они меня тоже не читают. Это как сапожник без сапог.

– И традиционный финальный вопрос: над чем работаете сейчас?

– Очень не люблю вопросы о том, над чем я работаю и работаю ли вообще. Я работаю – и пусть это не покажется бахвальством – работаю всегда, потому что в работе мне комфортно. Это моя жизнь. И так меня, кстати, учили родители, великие труженики. И, как всегда, я враз работаю над несколькими вещами. Есть запас для изданий или публикаций. Даст Бог, что-то будет, возможно, в ближайшее время.

В журнале «Урал» только что вышел мой небольшой и совсем новый роман.

 

Читайте также:

Интервью с лауреатом премии «Признание» в номинации «Спорт», главным тренером клуба «Локомотив-Изумруд» Валерием Алферовым.

Интервью с лауреатом премии «Признание-2018» в номинации «Наука», академиком Российской академии наук Михаилом Садовским.

Интервью с лауреатом премии «Признание» в номинации «Культура и искусство», артисткой-вокалисткой Свердловского театра музкальной комедии Любовью Бурлаковой.

Интервью с лауреатом премии «Признание-2018» в номинации «Культура и искусство», директором Екатеринбургской детской музыкальной школы №16 Верой Андреевой.

Интервью с лауреатом премии «Признание-2018» в номинации «Культура и искусство» писателем Игорем Сахновским.

Интервью с лауреатом премии «Признание-2018» в номинации «Культура и искусство», директором Театра балета «Щелкунчик» Еленой Давыдовой.

 


поделились
в соцсетях


Комментарии пользователей сайта

Комментариев пока нет, оставьте первый комментарий.

Оставьте комментарий

Добавить комментарий

Официальный сайт Управления культуры
Администрации Екатеринбурга

Новости
Диалог
Арт-терапия
Афиша
Места
Прямая линия
Управление культуры